На две страны
- Кейко, вы живете на две страны. Почему?
- В Японии живет моя душа, но мой бойфренд - в Лос-Анджелесе. Поэтому большую часть времени провожу в США. И потом в Калифорнии всегда такая хорошая погода! Впрочем, Япония тоже прекрасна в любое время года. Хотя климат преподносит нам и фатальные «сюрпризы».
Знаете, когда произошла трагедия на Фукусиме, я была в Токио. В тот момент я подумала, что моя жизнь кончена, что мы все умрем. Было невероятно страшно. На мою страну обрушилось столько трагедий, связанных с радиацией… Япония по сей день пытается оправиться после всего.
Мы очень благодарны всем странам, которые нам помогают. В том числе России - вы одними из первых прислали к нам спасателей и гуманитарные грузы. Эта поддержка на самом деле очень важна. Она помогает не только выжить, но и найти силы жить дальше.
Люди почувствовали, что мир готов им помочь, что они не одни со своим горем. Сегодня многие японцы глубоко задумываются: «Почему это произошло с нами?» Может быть, мы как-то неправильно живем? Делаем что-то не так? С одной стороны, это страшная катастрофа, с другой - толчок к размышлению.
- Не может не восхищать, как достойно японцы переносят грандиозные катастрофы...
- Мы очень сильная нация. Я считаю, это отличительная черта японцев. Никогда не паникуем. А еще мы очень заботимся друг о друге. По-настоящему. Люди готовы отказаться от самого необходимого, лишь бы помочь ближнему выжить. Редко какой народ может этим похвастаться.
- Люди во всем мире пользуются японской техникой, ездят на японских машинах, обожают суши. А вот японская музыка, за редчайшими исключениями, не популярна нигде, кроме Японии. Почему?
- Потому, что в классической музыке японцы очень ориентированы на традиции, используют много народных инструментов - и другим народам это попросту непонятно и неблизко. А в поп-музыке, увы, мы слепо копируем американцев, не создавая ничего нового.
Музыкальный коктейль
- Вам, как человеку, посвятившему инструментальной музыке столько лет, не обидно, что она гораздо менее популярна, чем попсовые песенки со словами?
- Зато как здорово услышать в каком-нибудь лифте собственную композицию! Конечно, людям нравится слушать песни со словами. Грустить или веселиться под них, понимать, что не ты один испытываешь какие-то эмоции. Но зато инструментальная музыка объединяет людей, она понятна всем без исключения - ее не нужно переводить. Ее одинаково любят люди разных религий, разных континентов. И ваша фигуристка Ирина Слуцкая катается под мою музыку. Разве это не счастье?
- Вашу музыку называют джазом. А как вы сами ее характеризуете?
- О, это и джаз, и классика, и рок-коктейль. Я просто сажусь за пианино и стараюсь услышать звуки, которые приходят ко мне откуда-то сверху. Воспоминания, фантазии и эмоции сегодняшнего дня - все это я передаю клавишам. О стилях в такие моменты я думаю меньше всего.
- Вы не первый раз в России. Что больше всего поражает вас в россиянах?
- Ни в одной стране во время концертов мне не дарят столько цветов, сколько у вас. У американцев, например, это вообще не принято. Везде кричат, много аплодируют в процессе игры, а ваши зрители тихо, но жадно ловят каждый мой звук. Это невероятно приятно.
Ни в одной стране во время концертов мне не дарят столько цветов, сколько у вас |