Примерное время чтения: 4 минуты
18286

Как говорить правильно - казак или козак?

Категория:  Культура

На этот вопрос «АиФ-Юг» ответил лингвист Владимир Пукиш.

Ответ редакции

«В № 15 газеты «АиФ-Кубань» был задан интересный вопрос: как правильно говорить: казаки или козаки, и где ставить в этих словах ударение. Вопрос хороший, но ответ на него кандидата исторических наук Игоря Васильева, опубликованный в газете, неточен. Давайте разберем все по порядку, - говорит эксперт.

Утверждение, что «более правильное и общеупотребительное ударение – на последний слог», принять можно (если пренебречь корявостью самого определения, т.к. вряд ли бывает «более и менее правильный» и «более и менее общеупотребительный»). Словари русского языка указывают вариант казакИ как правильный, а казАки как допустимый. Верно также, что в украинском языке пишем козак, а в современном русском – казак (хотя раньше писали и козак тоже).

Но вот далее далеко не все точно. Вряд ли можно однозначно судить о том, что по-тюркски казак означал «мужчину, живущего вне традиционного общества и самостоятельно себя обеспечивавшего». Историки и филологи посвятили происхождению этого слова посвящено много трудов и признали, что вопрос этот остается неразрешенным. Существует множество толкований этого древнего тюркского слова: и «белые сахи» (скифское племя), и «удалец», «свободный человек», и «воин на государственной службе»…

Филологические же объяснения уважаемого автора вообще неверны. Ошибочно выводить русское прилагательное казачий от казачество, а украинское козацький (у автора ошибочно козацкий) от такого же украинского слова козацтво, поскольку и в русском, и украинском языке как эти прилагательные, так и собирательное имя казачество/козацтво происходят от казак/козак, а не выводятся друг из друга. Неверно также говорить, что слово казацкий якобы «наиболее уместно в отношении украинских реалий»: и в русском, и в украинском языках на равноправной основе существуют оба этих прилагательных: казачий/казацкий и козачий/козацький. Современные словари русского языка обозначают казачий и казацкий как слова-синонимы; «возможно их равноправное использование». Правда, определенные нюансы словоупотребления все же существуют, и некоторые существительные употребляются только с каким-то одним из этих прилагательных: казацкий можжевельник (вид можжевельника), казачий круг, казачий хор, но казацкий марш.

Украинские (и изначально черноморские на Кубани) прилагательные козачий и козацький, хотя в большинстве случаев могут взаимно заменяться, имеют более точные нюансы: козацький – это «характерный для казачества»: козацькі вуса – длинные усы, такие, как носили казаки; а козачий – это «принадлежащий конкретному казаку»: козачі вуса – усы данного конкретного казака. Поэтому, действительно, барокко должно быть казацким – это стиль, характерный для казачества как общины, а не для какого-то отдельного казака».

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно


Опрос

А вы часто бываете в театре?

Ответить Все опросы

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах